Snödrottningen har lagts på is

Walt Disney animation studios har under flera år arbetat med att göra sin egna version av H.C Andersens saga om Snödrottningen. Det finns skisser till filmen redan från 1930 innan Snövit och de sju dvärgarna producerades, men filmen har gång på gång lagts på hyllan. Först redan på 30-talet, sen 90-talet, 2002 och slutligen 2010. Disney studios har under dom senaste åren försökt koncentrera sig på att skapa sagofilmer igen. Tanken var att Snödrottningen skulle bli den tredje sagoinspirerade filmen efter Trassel och Prinsessan och grodan. Men då dom två tidiga filmerna mest drog till sig kvinnlig publik så blev Disney oroliga över att dom höll på att förlora sin manliga publik och la Snödrottningen åt sidan.

Filmen skulle vara målad helt och hållet för hand och ha premiär antingen 2012 eller 2013.
Musiken skulle skrivits av Alan Menken som skrev musiken till majoriteten av alla Disneyfilmer som kom ut under Disneys guldår.


En kvart ur Ringaren i Notre Dame


"Vattenhålet? Vad är det för märkvärdigt med det?"


Pocahontas första möte med John


"Du menar att vi får smutsa ner oss?"


Vad är en baby?


Gammal reklam för Disneyspel

Under 90-talet släpptes två datorspel med Lejonkungen och Pocahontas. Är det någon som kommer ihåg den här reklamen eller kanske till och med hade något av spelen?


Klassiker som kortats ner

"Vet du mycket om vilka filmer som kortades av förr om åren? Som Lilla Sjöjungfrun och Bernard och Bianca till exempel. Scenerna finns ju med sedan på DVD:erna men i just Bernard och Bianca är nydubbningen hemsk och många verkar tro att scenerna är helt nya. =/"

Jag är inte alls insatt i just det ämnet när det gäller Disney och jag googlade runt lite, men kunde inte hitta så mycket fakta. Den lilla informationen jag kunde hitta var om till exempel slutstriden och kidnappningen av prins Philip i Törnrosa där scenerna kortats av lite med några sekunder, men åter igen förlängts till DVD-utgåvan.


Sen är det även vissa scener i Den lilla sjöjungfrun som förkortades av Disney själva. Totalt har ungefär tre minuter klippts bort innan filmen släpptes på VHS. Dom ansåg att bland annat slutstriden blev alldeles för våldsam. I DVD-utgåvan från 2006 har filmen återställts till sin fulla längd.



Jag hittade även lite fakta om dom tidigare klassikerna som kortades ner innan dom släpptes på VHS.
- Snövit och de sju dvärgarna har förekommit i flera olika kortade versioner. Det var inte förrän 1992 som den visades i Sverige i oklippt skick.
- Peter Pan kortades med drygt åtta minuter, eftersom den annars skulle ha blivit barnförbjuden. Den visades inte i oklippt skick i Sverige förrän 1984.
- Svärdet i stenen fick ursprungligen åldersgränsen 11 år av censuren. Eftersom det knappast hade varit ekonomiskt möjligt att visa den med den viktigaste målgruppen utesluten klippte Disney själva ner filmen med två minuter.

Jag hittade ju som sagt ingenting om Bernard och Bianca, men jag är väldigt nyfiken på vilka scener du syftade på. Du får gärna kommentera igen och berätta om dom.

Och om det är någon annan som är mer insatt i ämnet så får ni självklart berätta om det också.

Vilka karaktärer räknas som Disneyprinsar?

"Den sjätte Disneyprinsen som inte sjunger en kärlekssång tillsammans med filmens hjältinna."

"Vet du möjligtvis vilka de andra är? Hoppas det inte är en allt för jobbig fråga!"


Haha, lite jobbig är den frågan faktiskt, då jag inte kan svara helt och hållet på den.

Inom Disney är det inte alltid så lätt att förstå vilka som räknas som kungligheter och inte. Idag finns det till exempel något som heter "Officiella Disneyprinsessor", som alltid har varit Snövit, Askungen, Törnrosa, Ariel, Belle, Jasmine, Pocahontas och Mulan. På senaste tiden finns även Tiana och Rapunzel med i den gruppen. Som ni märker så räknas både Mulan och Belle som kungligheter trots att ingen av dom är gift med en prins. Vilka kvinnliga karaktärer som väljs till "klubben" beror på hur populär filmen blev som karaktären medverkade i. Det är därför till exempel Eilonwy från Taran och den magiska kitteln inte finns med, trots att hon är en riktig prinsessa.

Dom officiella Disneyprinsarna är Snövits prins, Askungens prins, Philip, Erik, Odjuret och Aladdin. Men då hälften av dom sjunger en kärlekssång tillsammans med filmens hjältinna, så är det som sagt svårt att svara på frågan, så man får kolla på resten av dom kungliga karaktärerna i Disneyklassiker.

Här är dom kungliga kärleksparen som inte trudeluttar tillsammans:

Snövit och hennes prins
Bambi och Feline
Askungen och prinsen aka Prince charming
Ariel och Erik
Tiana och Naveen

... vad jag kan komma på. Så vem är den sista? Räknas Herkules och Tarzan som kungligheter, precis som Mulan och Belle? Jag har funderat på om Odjurets och Belles sång "Nånting som inte fanns förut" kanske inte räknas som en kärlekslåt i alla fall, vad tror ni?

Tänk om filmen hade slutat så här?


Ändrat slut i Robin Hood

Som jag nämnt förut så ändrades det första slutet som skrevs till Robin Hood. Det var meningen att Robin blev träffad av en pil när han hoppade ner i vallgraven efter att slottet börjat brinna. Lille John bär honom och gömmer honom i kyrkan där Marian väntar och springer sen för att hämta hjälp. Under tiden har Kung John och Sir Väs följt efter och går in i kyrkan för att döda Robin. Han blir avbruten av Kung Rikard som är ursinnig över hur Prins John har missbrukat makten när han varit borta. Kungen dubbar Robin Hood och han gifter sig med Marian.



Förtrollad - Likheter med klassikerna

Förtrollad (Enchanted) är en komedi från 2007 som har mycket gemensamt med tidigare filmer som producerats av Disney studio.

Till att börja med är det Julie Andrews som är berättarrösten. Inom Disney är hon känd som Mary Poppins från 1964. Prins Edward passerar en restaurang som heter Bella Notte och en instrumental version av "Del av din värld" spelas när Giselle studerar akvariumet på Roberts jobb. Tre kvinnor som tidigare lånat ut sina röster till en animerad Disneyhjältinna har mindre roller i filmen: Jodi Benson (Ariel, Den lilla sjöjungfrun) spelar Sam som jobbar med Robert, Paige O'Hara (Belle, Skönheten och Odjuret) spelar Angela och Judy Kuhn (Pocahontas) spelar "gravid kvinna med barn".

Se youtube-klippen för att förstå bättre.


Prins Naveen

Visste du att Naveen är...?
- Ett indiskt namn som betyder "ny".
- Den sjätte Disneyprinsen som inte sjunger en kärlekssång tillsammans med filmens hjältinna.
- Tillsammans med Odjuret dom enda mänskliga prinsarna som är ett djur under majoriteten av filmens handling.
- Den första prinsen som blir förtrollad av filmens skurk.
- Den sjätte Disneyprinsen att födas i en kunglig familj.

 

Anden/Genie


Anden dök upp på bioduken första gången 1992 i filmen Aladdin. Han är idag känd som en av Disneys roligaste karaktärer och har både medverkat i dom två uppföljarna "Jafars återkomst" och "Rövarnas koung" samt tv-serien "Aladdin". Han syns även i "Kingdom hearts", "Hos Musse" och i ett avsnitt av tv-serien "Herkules".

Visste du att...?
- Anden blir kär i guden Eden i ett avsnitt från Aladdinserien.
- Trots att han bara är en biroll, så har han fått minst en egen låt i varje film som han är med i. I Aladdin sjunger han "En vän som jag" som både blev nominerad till en Oscar och Golden Globe för bästa sång. I Jafars återkomst sjunger han "Finns inget bättre än att ha en vän" och i Rövarnas konung sjunger han både "Det är stort kalas i Agrabah" och "Far och son".




Anden byter skepnad gång på gång och jag hittade ingen information om hur många personer han har gestaltat, så jag valde ut några bilder med kända personer och dom Disneykaraktärer han förvandlat sig till.


Tingeling - Tinkerbell

Tingeling har genom åren blivit en av de främsta ikonerna för Disney sedan Peter Pan kom ut 1953. Hon är oftast med i öppningssekvensen till Disneyfilmerna.

Förutom att Tingeling fått ett antal egna filmer där hon spelar huvudrollen, så kan man även se henne i  "Peter Pan 2 - tillbaka till Landet Ingenstans",
"Vem satte dit Roger Rabbit", "Aladdin och rövarnas konung" (dock är det Anden som förvandlar sig till henne), ett antal avsnitt av "Hos Musse" och det sägs även att man kan se henne i scenen med älvorna i "Taran och den magiska kitteln". Hon medverkar även i "Kingdom hearts".

Visste du att...?
- I hennes första egna långfilm "Tinkerbell" får publiken för första gången höra hennes röst, då hon inte haft några repliker i tidigare filmer.
- I hennes andra långfilm "Tingeling och den förlorade skatten" får hon för första gången på mer än 50 år en ny outfit.
- Hon har fått en egen stjärna på
Hollywood Walk of Fame, som bland annat även Walt Disney, Musse Pigg, Kalle Anka, osv har fått.
- Tingeling räknades i många år som en Disneyprinsessa, men tillhör idag Disneyälvorna.




Kanske inte en borttagen scen ändå? (Del 2)

Angående inlägg1 och inlägg2

"Nej den fanns med från början, vi har den på VHS här hemma på engelska med just den scenen från när den kom ut =)"

Okej, det här är ett riktigt mysterium för den scenen finns som sagt inte med på den amerikanska versionen som jag har här och när jag sökte på youtube så hittade jag en engelsk version som är uppladdad 2011 och scenen finns fortfarande inte med. Så jag vet inte vad jag ska tro. Det är en väldigt fin scen som borde vara med i alla versioner (även den svenska!) men det är den tydligen inte.

Spola fram till 02:29


Visste du att...?

- Filmen skulle egentligen ha släppts 2006, men blev försenad om och om igen tills Disney la filmen på hyllan. När filmen sattes igång igen skulle den ha släppts 2009, men blev försenad ännu en gång.
- Enligt produktionschefen till filmen skulle Trassel vara en uppföljare till Förtrollad. Historien skulle utspelas så att Rapunzel förvandlats till en ekorre och att en flicka från den verkliga världen tagit hennes plats. Men manuset ändrades till en riktig saga istället. Dom kom fram till att Disney är kända för att producera sagofilmer och att det inte är något dom ska skämmas över.
- Flynn Rider skulle egentligen heta Bastian.
- En titel är väldigt viktig för en film och titeln måste locka besökare till filmen. Prinsessan och grodan lockade inte den manliga publiken, så man ändrade filmens titel "Rapunzel" till "Trassel", då filmen inte enbart fokuserar på prinsessan utan även Flynn Rider.
- Rapunzel är barfota genom hela filmen.
Mandy Moore (A walk to remember, osv) som gjorde originalrösten till karaktären föredrar att vara barfota när hon spelar in.
- Rapunzels föräldrar har inte en enda replik.
- Tidigare Disneyskurkar som dött genom ett högt fall är Den elaka drottningen (Snövit och de sju dvärgarna), Råttigan (Mästerdetektiven Basil Mus), McLeach (Bernard och Bianca i Australien), Gaston (Skönheten och Odjuret), Frollo (Ringaren i Notre Dame), Drottning Narissa (Förtrollad) och Charles Muntz (Upp). Många har ansett att Gothel dog av fallet från tornet, men så är det inte. Så fort magin försvinner från Rapunzels hår blir Gothel så gammal att hon först dör av ålder och när hennes mantel nått marken har hennes kropp förmultnats till damm.
- Rapunzels hårfärg ändras genom att hon först är blond och sen blir brunett, precis som Mandy Moore.



Trassel (2010)

Tangled
Klassiker nummer 50


Prinsessan Rapunzel föddes med ett magiskt hår som har förmågan att återställa en människas ungdomen. En kvinna vid namn Gothel kidnappar Rapunzel för att ensam ha tillgång till hårets magiska krafter. Hon låses in i ett högt torn där hon växer upp och blir lärd av Gothel att världen utanför tornet är en grym och elakt plats. Varje år äger en festival rum i kungariket med fyrverkerier till minne av den förlorade prinsessan. Rapunzel som är ovetande att det är henne de firar ser fyrverkerierna från tornet och längtar att ta sig till kungariket. En dag tar sig den efterlyst och självbelåtna tjuven, Flynn Rider, sig in i tornet. Rapunzel lyckas att övermanna honom och tar hans stöldgods. Rapunzel lovar att ge tillbaka det om Flynn går med på att hjälpa henne ut från tornet och till kungariket vilket kommer blir ett äventyr utan dess like...



Kanske inte en borttagen scen ändå?

Angående det här inlägget

"I min DVD-version av Pocahontas är den med på den engelska versionen, men ej svenska. Vad jag förstått är det väl den svenska versionen av den som valdes att inte tas med (och inte ens översättas)? :)"

Jag blev lite snurrig av den här kommentaren eftersom jag också har den engelska versionen (dock nerladdad) och aldrig sett den scenen förut, men jag gissar på att den lagts till efteråt när Disney släppt Pocahontas på DVD åter en gång till. Precis som i till exempel Skönheten och Odjuret så har dom ju lagt till både en ny scen och låt i den nya versionen som inte funnits förut.

Så, tack läsare för att ni rättar mig när jag har fel och skäms på er Sverige för att ni inte översatte den fina låten till oss.

Trassel är på G!

"Tack så mycket! Älskar den här filmen! Så himla gullig och romantisk (speciellt Naveen). Skulle bli jätte glad om du skulle kunna skriva lite rolig fakta om Trassel, Skönheten och Odjuret och den lilla sjöjungfrun :D Och kanske något mer om prinsessan och grodan! :) Tack för en as bra blogg! :)"

Tusen tack för dom fina orden! Jag har varit beredd på att få förfrågningar om dom lite större klassikerna, såsom Lejonkungen, Skönheten och Odjuret, osv. Och ja, jag ska skriva om dom någon gång. Eftersom dom är så stora, så kommer jag antagligen att hitta hur mycket fakta som helst om dom och det är där problemet börjar. Ska jag skriva ett enda långt inlägg eller ska jag dela upp det i flera lite mindre inlägg? Och sen så är ju Den lilla sjöjungfrun min absoluta favoritfilm, så jag har väntat lite med att skriva fakta om den filmen också eftersom jag vill att det inlägget ska bli det bästa någonsin. ;)

Men Trassel ska jag definitivt skriva ett inlägg om senare ikväll! Sen får vi se om jag kan hitta mer om Prinsessan och grodan.

Visste du att...?

Alice i Underlandet som kom ut 1951 håller fortfarande rekordet med att ha flest låtar i en Disneyklassiker. Det skrevs 24 låtar till filmen, men efter att åtta stycken tagits bort släpptes filmen med "endast" 16 låtar.

Filurkatten skulle egentligen sjunga två låtar, men det slutade med att han bara fick en.
Här är den andra låten, "I'm odd".


Fel och missar i Snövit och de sju dvärgarna

- Toker drar loss handtaget till stugans ytterdörr när han försöker fly från "spöket", men några sekunder efteråt är handtaget helt igen.
- Kloker håller i en lampa under låten "Hej-hå", men så fort dom kommer fram till stugan försvinner den.
- När Toker och Prosit dansar med Snövit kan man se Tokers händer spela trummor.


Visste du att...?

- Filmen är baserad på en bok med samma titel av Victor Hugo.
- Stenfigurernas namn Victor och Hugo är inspirerade från författarens namn.
- Under låten "Som eldar" ser Frollo Esmeralda i elden. I originalmanuset var hon naken, men eftersom majoriteten av publiken var barn så ändrade animatörerna scenen så att hon hade kläder på sig.
- Den gamla mannen som då och då råkar ut för olyckor under filmen ("Jag är fri! Jag är fri! Jag är... tusan!") är nästan identisk med Jafar när han lurar Aladdin i fängelsehålorna.
- Ringaren i Notre Dame och Taran och den magiska kitteln är Disneys mörkaste filmer.
- Frollos häst heter Snöboll.
- Animatörerna spenderade flera veckor med att studera Notre Dames katedral för att få med alla detaljer och liknande, så att filmens huvudpunkt skulle likna originalet så mycket som möjligt.


Roliga scener från Aladdin


"ARGA SOM BIN! Nej, inte arga som bin..."


"If I never knew you" - borttagen scen

Under eftertexten på Pocahontas spelas en låt som heter "If I never knew you". Den skulle egentligen vara med i filmen under kvällsscenen före John Smiths avrättning.

Här är scenen:


I can't believe my heart - Omskriven låt i Herkules

Från början var det tänkt att Meg skulle sjunga en sång som hette "I can't believe my heart", men den skrevs om till "I wont say I'm in love" (Inte jag).

I can't believe my heart



Inte jag


Visste du att...?

- Filmen är baserad på böckerna om Sherlock Holmes av Arthur Conan Dyle.
- Det är första gången man använder datoranimation i en animerad långfilm och första gången man kombinerar traditionellt animerade karaktärer på en datorgenererad animation.
(Jag har nämnt detta tidigare.)

- Tack vare datorerna tog det endast ett år att producera filmen.
- I scenen där Basil, Olivia och Dawson tar sig fram genom leksaksaffären kan man se en leksak som ser ut som Dumbo.
- I en av böckerna om Sherlock Holmes lånar han en hund som heter Toby, precis som i Disneys film.
- Vincent Price som gjorde originalrösten till Råttigan säger att detta var hans favorit av alla de karaktärer han gestaltat i filmer genom sin karriär och att det alltid varit en dröm att få göra rösten åt en Disneykaraktär. Han har tidigare medverkat i bland annat Edward Scissorhands.
- Råttigan skulle från början se smal och svag ut, men då man bestämde att Vincent Price skulle göra rösten åt karaktären målade man om honom, så att han såg mäktigare ut.
- Ödlan som man kan se i Råttigans gäng är samma ödla som man kan se i
Alice i Underlandet.



RSS 2.0